Aller au contenu principal

13 résultat(s) trouvé(s)

Vous souhaitez nous faire une suggestion d’achat ? Remplissez le formulaire !

Nouveauté
CDNon disponible
L'éternel voyage musical de Rusan Filiztek, acteur de la tradition vivante du saz ! Joueur de saz, le luth à manche long de l'Asie Mineure, chanteur, musicologue, Rusan Filiztek a beaucoup voyagé par les musiques, de son Anatolie natale à l'Istanbul de l'adolescence, puis à l'Irak et à la Syrie dont il a arpenté les musiques, avant d'arriver en Europe par l'Andalousie et de prendre la route de Paris. Pour son album Exils, il s'est entouré du guitariste flamenco François Aria, le percussionniste Juan Manuel Cortes, le flûtiste celtique Sylvain Barou, le joueur de duduk arménien Artyom Minasyan, la violiste Marie-Suzanne de Loye, la chanteuse grecque Dafné Kritharas, la chanteuse flamenca Cécile Evrot, les bassistes jazz Leila Soldevila et Emrah Kaptan. Un très beau livre-disque comme seul Accords Croisés sait le faire.
Non disponible
Nouveauté
CDNon disponible
Le septième album de Tiganá Santana, enregistré à Serpa, au Portugal, avec les musiciens et amis Leonardo Mendes et Ldson Galter, est, à la base, un album ancré dans les instruments à cordes, c'est-à-dire les guitares et les différentes modalités de la basse, réalisant ainsi un projet visant principalement à présenter les chansons auxquelles Tiganá aspirait depuis un certain temps. Le seul morceau enregistré au Brésil, plus précisément à São Paulo, à l'Estúdio Arsis, 'O véu' (Le voile), bénéficie de la participation spéciale de la chanteuse Fabiana Cozza et du musicien Henrique Araújo, invité à jouer du cavaco. Les sept titres qui composent ce septième album de la carrière de l'artiste sont pour la plupart des thèmes musicaux inédits, dont un seul n'a pas été composé par Tiganá. Il s'agit du titre 'Das matas' (Des forêts), qui ouvre l'album et qui, composé par le musicien Fabrício Mota, rend hommage à la divinité de la chasse Oxóssi. Dans ce même morceau, Tiganá récite un texte de son cru qui dialogue avec l'hommage évoqué par la chanson. D'ailleurs, un deuxième hommage à la divinité de la chasse (ou de la recherche au sens large), à laquelle Tiganá est initié dans la religion du candomblé de lignée congolo-angolaise, apparaît dans sa propre composition en langue africaine kikongo, 'Nkongo' ('chasseur' en portugais), qui a été enregistrée par le chanteur Jurema Paes sur l'album 'Mestiça' (Mixte). Il convient de noter que le titre de l'oeuvre, 'Caçada Noturna' (Chasse nocturne), provient du poème homonyme du poète Paulo Colina (l'un des poètes préférés de Tiganá Santana) et s'aligne sur les hommages à la divinité de la chasse, ainsi que sur la poétique, les tons et les sujets qui touchent au nocturne, au lunaire, aux sentiments profonds et au mystère. Il n'y a qu'un seul thème instrumental, 'Estrelas pernoitadas' (Étoiles nocturnes), ce qui en fait un album plus axé sur les chansons, avec des approches et des sujets divers. On y trouve ainsi les chansons 'O amor simples' (L'amour simple), 'Partes de mim' (Les parties de moi) et 'Coração ao largo' (Le coeur large). L'artiste visuel Ani Ganzala est responsable de la peinture de la pochette de l'album, qui sera distribué sur les plateformes de streaming, sur CD et sur vinyle dans le monde entier. L'album est produit par Leonardo Mendes, Ldson Galter et Tiganá Santana ; il a été mixé et masterisé par André Magalhães ; la production exécutive est assurée par Mônica Cosas ; et il est distribué dans le monde entier par le label suédois ajabu ! qui collabore avec Tiganá depuis plus de dix ans. Il convient également de souligner le soutien du centre culturel portugais Musibéria, où le projet a été réalisé dans la ville de Serpa, dans l'Alentejo, en juillet 2023.
Non disponible
Nouveauté
LivreDisponible
Toute l'histoire du rock, année après année, sous forme de vignettes, d'anecdotes et d'évocations de chansons qui ont marqué ce genre musical. L'auteur raconte sa vision de l'histoire de cette musique dans un livre documenté et nostalgique. ©Electre 2023
Disponible